Tense-aspect-mood (TAM) is usually considered a verbal grammatical category; however, in a number of languages it can be encoded in the nominal domain. This phenomenon is known as 'nominal tense' (cf. Nordlinger & Sadler 2004, Tonhauser 2006, Bertinetto 2020, Aikhenvald 2021) and has been described mostly on the basis of the languages of the Americas, whereas few studies address nominal temporal marking in Eurasian languages (Nikolaeva 2015, Gusev 2021). From the very beginning of the research on this topic the difficulty has been highlighted to distinguish inflectional nominal tense markers from derivational affixes (Nordlinger & Sadler 2004: 780). Tense markers are expected to be fully productive and able to attach to any noun regardless of its semantics; in turn, derivational affixes are usually restricted to one or several semantic fields.
Accordingly, a contrast is normally drawn between, on the one hand, such affixes as Tariana -miki-, which can be used with a noun like 'eagle' to mean 'the remains of the eagle', 'what used to be the eagle' or Guaraní -kue, used with a noun like 'house' to mean 'old house', and, on the other, English ex- (?ex-eagle, ?ex-house). However, it has been shown that nominal temporality markers are also subject to restrictions, which are mostly pragmatically-based (Tohnauser 2006, Bertinetto 2020). Therefore, the boundary between inflection and derivation among nominal tense markers is not as clearly set as assumed in many studies on the topic.
To our knowledge, Kartvelian languages have not been examined through the lens of studies on nominal tense. While all four languages of the family present nominal markers with past temporal semantics (such as the Georgian circumfixes na- ... -ar-/-al-, na- ... -ev-), they are usually described as derivational affixes that form 'previous-state nouns' (c'ina vitarebis saxelebi, Šaniże 1980, Vašakiże 1987). This talk aims to open a discussion on whether one can speak about nominal tense in Kartvelian, as well as define the meanings of the above mentioned morphemes. This ongoing study is mostly based on Georgian material and, to a lesser extent, on Megrelian, Laz, and Svan. The data are drawn from dictionaries (cf. Rayfield 2006, Čikobava 1950-1964, Kajaia 2006), corpora (GDC, GNC, TITUS), as well through elicitation from native speakers.
An analysis of over 600 'previous-state nouns' reveals a high degree of productivity of this morphological device in Kartvelian, as suggested by the fact that the relevant affixes attach to nouns belonging to a wide range of semantic classes. Moreover, the restrictions of compatibility with some types of nominal stems align with those described by Tonhauser (2006) for Guaraní, which supports Bertinetto's (2020) claim that they are pragmatically motivated.
Similarly to other languages with reported nominal tense markers, Kartvelian languages display uses of these affixes with nouns denoting professions and stage-level relations (Georgian naminist'rali 'former minister', nakmrevi 'former husband'). In turn, no 'previous-state nouns' that convey the meaning of a deceased human or animal have been found. The most common group of nouns with temporality markers refer to a space previously occupied by some entity: Georgian nasimindari 'field where maize grew last year', Svan nalaqwam 'site of former church'. This is particularly relevant considering that this kind of examples have received little attention in previous studies, cf. Tonhauser (2006: 197-198). Equally remarkable is a subgroup of nouns that share a meaning of a mark left by a brief presence of some entity: Georgian napexuri 'footprint', Megrelian nak'ibira 'tooth mark'. Finally, it is worth mentioning that in Megrelian a combination of temporality markers and diminutives results in a deprecatory meaning (nobergia 'worthless hoe', nok'abia 'old, worthless dress'), cf. Aikhenvald (2021) on Tariana.
Acknowledgments
This research has been supported by the research project La transversalidad de las categorías gramaticales: un estudio tipológico PID2021-124769NB-I00, funded by the Spanish Ministry of Science and Innovation / Spanish Research Agency (AEI) /10.13039/501100011033, and the European Regional Development Fund (ERDF “A way of making Europe”).
References
Aikhenvald, Aleksandra Yu. 2021. Beyond nominal tense. Temporality, aspect and relevance in Tariana noun phrases. Studies in Language 46 (1). 40-75.
Bertinetto, Pier Marco. 2020. On nominal tense. Linguistic Typology 24 (2). 311-352.
Čikobava, Arnold, et al. (eds). 1950-64. kartuli enis ganmart'ebiti leksik'oni [The explanatory dictionary of the Georgian language]. Tbilisi: SSSR mecnierebata ak'ademiis gamomcemloba.
Gusev V. Yu. 2021. K tipologičeskoj xarakteristike severnosibirskogo substrata [Towards a typological profile of the North Siberian substrate]. Voprosy Jazykoznanija 2021 (5). 26–58.
Kajaia, Otar. 2006. megrul-kartuli leksik'oni [Megrelian-Georgian dictionary]. Tbilisi: nek'eri.
Nikolaeva, Irina. 2015. On the expression of TAM on nouns: evidence from Tundra Nenets. Lingua 166. 99-126.
Nordlinger, Rachel, and Louisa Sadler. 2004. Nominal tense in crosslinguistic perspective. Language 80 (4). 776-806.
Rayfield, Donald. 2006. A comprehensive Georgian-English dictionary. London: Garnett Press.
Šaniże, Ak'ak'i. 1980. kartuli enis gramat'ik'is sapużvlebi [The foundations of Georgian grammar]. Tbilisi: tbilisis universit'et'is gamomcemloba.
Tonhauser, Judith. 2006. The Temporal Semantics of Noun Phrases: Evidence from Guaraní. PhD dissertation. Stanford University.
Vašakiże, Tamar. 1987. c'inavitarebis saxelta c'armoebisatvis kartvelur enebši [Towards the formation of previous-state nouns in Kartvelian languages]. macne, enisa da lit'erat'uris seria 1987 (2). 174-178.
GDC. Georgian Dialect Corpus.
http://www.corpora.co/#/corpus
GNC. Georgian National Corpus.
http://gnc.gov.ge/gnc/
TITUS.
http://titus.uni-frankfurt.de