Academia.eduAcademia.edu

Computational Linguistics: Machine Translation

description24 papers
group520 followers
lightbulbAbout this topic
Computational Linguistics: Machine Translation is a subfield of computational linguistics focused on the automatic conversion of text or speech from one language to another using algorithms and computational models, integrating linguistic knowledge and statistical methods to improve translation accuracy and fluency.
lightbulbAbout this topic
Computational Linguistics: Machine Translation is a subfield of computational linguistics focused on the automatic conversion of text or speech from one language to another using algorithms and computational models, integrating linguistic knowledge and statistical methods to improve translation accuracy and fluency.

Key research themes

1. How do statistical and linguistic models contribute to parameter estimation and alignment accuracy in Machine Translation systems?

This research area explores the mathematical and algorithmic foundations of statistical machine translation (SMT), focusing on how models estimate translation parameters and align words between bilingual sentence pairs. It is foundational because effective word alignment and parameter estimation directly impact translation quality. Understanding and improving these models provide groundwork for advanced MT methodologies.

Key finding: This paper developed a series of five statistical models of the translation process and provided concrete algorithms for estimating their parameters using bilingual sentence pairs. It introduced the formalism of word-by-word... Read more
Key finding: This paper systematically reviewed SMT as a corpus-based approach, detailing the core machine learning problems: modeling translational equivalence, parameterization, parameter estimation, and decoding. It highlighted key SMT... Read more
Key finding: Building upon SMT and neural MT models, this study employed linguistically informed test suites for German-English, English-German, and English-Russian to analyze state-of-the-art MT system outputs. It introduced... Read more
Key finding: This research proposed a structured methodology for evaluating MT system outputs focusing on syntactic and lexical fidelity as proxies for intelligibility and accuracy. It incorporated black-box evaluation protocols and... Read more

2. What are effective methodologies for evaluating machine translation quality, and how do linguistic and human-centered approaches compare?

This theme addresses the complex challenge of quantitatively and qualitatively assessing MT system performance. It spans approaches from purely automated, linguistically motivated test suites to semi-automatic and manual human evaluations, emphasizing the balance between scalability, objectivity, and linguistic nuance. These evaluation frameworks are critical for iterative MT development and deployment in real-world multilingual contexts, guiding researchers in measuring progress and identifying weaknesses.

Key finding: This work introduces a semi-automated lexicon evaluation method grounded in domain-specific word sense importance. By weighting lexical items according to their relevance in application contexts, the method quantifies lexicon... Read more
Key finding: This empirical study investigated human instructor ability to detect MT-generated texts in second language (L2) Spanish writing. Results revealed that instructors could reliably distinguish MT outputs from learner-produced... Read more
Key finding: This paper engages critically with how MT is conceptually situated within translation studies, discussing definitional approaches (prescriptive versus descriptive) that frame MT as a translational object. It argues for... Read more
Key finding: Though covering a broad spectrum of computational linguistics topics, this collection includes novel linguistic profiling and text genre classification methodologies that have implications for MT evaluation, such as... Read more

3. How do recent Large Language Models (LLMs) compare to traditional Machine Translation systems in handling contextual meaning, fluency, and idiomatic expressions in multilingual translation tasks?

This theme investigates the capabilities and limitations of state-of-the-art LLMs such as ChatGPT relative to established MT systems like Google Translate. It focuses on their performance in generating contextually accurate, fluent, and culturally aware translations across language pairs involving Arabic, English, and others. Understanding their comparative strengths and deficiencies informs ongoing model improvements and encourages hybrid approaches integrating human expertise.

Key finding: This comparative study evaluated ChatGPT and Google Translate on Arabic-English and English-Arabic translation of high-profile speeches, assessing metrics including semantic adequacy, meaning preservation, style, and... Read more
Key finding: This research evaluated DeepL’s ability to translate complex literary texts, revealing challenges in accurately rendering grammar, syntax, and pragmatic meanings inherent in literary discourse. While MT technology like DeepL... Read more
Key finding: Via statistically driven parameter estimation and alignment models, this seminal paper laid the groundwork for later neural and LLM approaches. The probabilistic frameworks and alignment algorithms established here enable... Read more

All papers in Computational Linguistics: Machine Translation

The term 'dysarthria' refers to a speech motor execution disorder that arises from damage to the central and/or peripheral nervous system. The condition is linked to various neurological acute pathologies (like stroke or head trauma),... more
This research aims to explore the role of artificial intelligence in enhancing the teaching and learning process. It highlights the immense potential of AI to improve assessment processes and provide flexible... more
Traditional medicine: towards a paradigm rooted in popular culture of the Eastern Rif (Oulad Settout tribe in Zaio as a model), a topic that reveals to us cultural and heritage worlds, in which the Eastern Rif of Morocco... more
Traditional medicine: towards a paradigm rooted in popular culture of the Eastern Rif (Oulad Settout tribe in Zaio as a model), a topic that reveals to us cultural and heritage worlds, in which the Eastern Rif of Morocco in general, and... more
This study aims to reveal the reality of teaching the language sciences component in the secondary stage, and the extent to which this reality contributes to the low level of students in the Arabic language subject, to diagnose the... more
This study investigatesthe underlying presuppositions present in a newspaper article published in The Telegraph, a British daily. The newspaper article is authored by Con Coughlin, the foreign and defense editor... more
The research aims to shed light on the importance of translation in the Arab Renaissance and its development of the Arabic language in the modern era.Translation is considered one of the most important factors of the... more
The Arabic language, known for its complexity and rich cultural significance, faces increasing pressure to adapt in a rapidly evolving technological landscape. This paper investigates the role of artificial intelligence (AI) in... more
Considering the technological revolution the world is witnessing today, machine translation has become an indispensable tool for knowledge transfer and cross-cultural communication. However, questions arise regarding the impact of these... more
This study presents a comparative evaluation of DeepSeek and ChatGPT, two AI-powered text generation models, in composition, business writing, and communication tasks. The article assesses AI-generated content based on clarity, coherence,... more
L'étude comparative des textes de Saint-Exupéry, Giraudoux, Bazin et de leurs traductions russes prouve pourquoi la véritable unité de traduction ne peut être que le texte, et non la phrase et surtout pas le mot. En dehors du texte, les... more
Аннотация. L’article analyse les différences fondamentales entre l'adéquation (ou équivalence) linguistique de la traduction (répandue dans son enseignement) et textuelle dominant dans tous les types de traduction professionnelle. Il est... more
This study explores the limitations and challenges of using Google Translate as a translation tool, particularly in academic, professional, and literary contexts. While Google Translate provides rapid, accessible translation, various... more
This research conducts the experiment of translating literary pieces by utilising one of the most recent as well as advanced tools, DeepL. Throughout the paper, the study elicits entities that discuss MT translation and computational... more
This research examines the tendency of changes of translation in connection with the development of artificial intelligence (AI). The study took place at an industrial university in Ho Chi Minh City, Vietnam, where one hundred students... more
The aim of the study is to investigate the quality of neural machine translation (NMT) and that of large language models (LLMs). The research team uses Google Translate and ChatGPT in the translation of various selected scientific texts.... more
Formality transfer seeks to adjust text formality without altering its core meaning, which carries substantial implications across diverse domains like machine translation, dialogue systems, and social media content creation. This study... more
While there is no denying that new AI technologies and tools are making a significant impact on translation, specialized translation remains problematic for automation especially in regard to terminology. Precise and consistent... more
In recent years, many studies have been carried out on the text generation of artificial intelligence (AI) tools. Some of these studies have analysed the text generation capability of AI tools, and some others have analysed the difference... more
Publicacion interna de la Escuela de Lenguas Modernas, de la Facultad de Filosofia, Historia y Letras de la Universidad del Salvador, dedicada integramente al estudio de las lenguas modernas, anual y multilingue. Numero 1 de la Primera... more
The digital ethics of human resources in the scientific research sector in light of the artificial intelligence revolution is a vital field that requires careful organization to ensure that its use is directed towards human benefits in... more
While machine translation (MT) technologies have improved in profile and performance in recent years, there is still much to learn about the broad impact of these technologies on language educators. In this article, we investigate... more
В статье рассматривается первый опыт использования нейронных сетей для перевода художественной литературы с удмуртского языка на русский на примере сборника рассказов Багай Аркаша «Перепеч». Анализируются преимущества и недостатки... more
Nepal, Aaradh, and Francesco Perono Cacciafoco. (2024). Minoan Cryptanalysis: Computational Approaches to Deciphering Linear A and Assessing Its Connections with Language Families from the Mediterranean and the Black Sea Areas. In Revesz,... more
This study investigates the effectiveness of Large Language Models (LLMs), specifically ChatGPT, in machine translation and compares them with traditional tools like Google Translate. The research focused on translating speeches by King... more
Može li se prevoditi na materinski i na strani jezik jednakom lakoćom i kvalitetom? Ili bismo trebali preferirati određeni smjer prevođenja, a drugi čak i izbjegavati? Prevodilačka znanost, po tom pitanju, ima različita stajališta. Dok... more
This study examines the conceptualization of time in the mind of multilingual speakers. It targets specifically English as an L3 and It is an attempt to discover the complexities in the multifaceted and abstract levels of conceptualizing... more
В статье анализируется и оценивается англо-русский закадровый перевод видеоматериалов на базе нейросетей одной из ведущих российских IT-компаний. Авторы рассматривают данный технический сегмент на предмет возможного использования в... more
Contém os resumos do II Colóquio Internacional de Línguas Estrangeiras: livro de resumos, realizado na Escola Superior de Educação do Instituto Politécnico de Bragança nos dia 12 e 13 de Outubro de 201
Queda prohibida la reproducción, distribución, comercialización, transformación y, en general, cualquier otra forma de explotación, por cualquier procedimiento, de la totalidad o de cualquier parte de esta obra sin autorización expresa y... more
This article reports the results of an empirical study designed to determine the degree to which college instructors of Spanish can distinguish between machine translation (MT) and non‐MT writing samples produced by second language (L2)... more
Фраземы является устойчивыми сочетаниями, изучается в качетсве раздела фразеологии отдельной области языкознания. Устойчивые словосочетания в отличие от свободных сочетаний, и что фиксированные словосочетания являются строительным... more
Статья посвящается вопросам семантической деривации и её типам: смещению, метонимии и метафоризации. Описанию подвергается и сам термин деривация как универсальный принцип функционирования языка. Принцип деривации в языке не является... more
The article is devoted to topical issues of the methodological foundations and the methodology of the study of derivational processes manifested in modern Russian. The introduction describes the historical background of the development... more
Статья посвящена актуальным вопросам методологических основ и методике исследования деривационных процессов, проявляющихся в современном русском языке. Во введении описываются исторические предпосылки развития и становления дериватологии,... more
Статья посвящается вопросам семантической деривации и её типам: смещению, метонимии и метафоризации. Описанию подвергается и сам термин деривация как универсальный принцип функционирования языка. Принцип деривации в языке не является... more
Аннотация Статья посвящена использованию поисковой системы Google в качестве аналога корпу са текстов при проведении когнитивных исследований языка. Цель статьи-определить значимость статистических данных, доступных в результате... more
The paper investigates the possibility to employ the Google search system as an analogue of the corpus of texts for potential use in further cognitive research of a language. The purpose of the article is to elucidate the significance of... more
The term "Eco-criticism" was initially used by writer William Rueckert (1926-2006) in his 1978 essay "Literature and Ecology: An Experiment in Ecocriticism." The late 20th-century eco-criticism movement was characterized by a love and... more
Publicacion interna de la Escuela de Lenguas Modernas, de la Facultad de Filosofia, Historia y Letras de la Universidad del Salvador, dedicada integramente al estudio de las lenguas modernas, anual y multilingue. Numero 1 de la Primera... more
O`ta o`tkazvchanlik
In this article, the authors provide extensive information on the history
and developmental stages of the art of American quilting. At the same time, important ideas
about the importance of quilting art were noted.
We present an analysis of 16 state-of-the-art MT systems on German-English based on a linguistically-motivated test suite. The test suite has been devised manually by a team of language professionals in order to cover a broad variety of... more
Intercultural pedagogies theorists and cultural studies scholars have no controversies over the fact that language is the appropriate realm for the formation, contestation and negotiation of identities. As a matter of fact, language... more
The article is devoted to the methods of teaching English idioms. If we teach idioms along with the other simple word lists. We believe, that the English Teacher has to help the learners get to know how to use the Dictionary very... more
Though concept maps and graphic organisers are useful tools for bilinguals to organise the information being managed and learned, its systematic use is not widened and decisive in CLIL domains. Apart from helping students to acquire... more
Download research papers for free!