Academia.eduAcademia.edu

Outline

Pour une histoire-mondes (Merkur, n° 799, 12.2015, VF)

References (3)

  1. 'européocentrisme 10 . D'une certaine manière, donc, toutes les opérations de comparaison et de traduction menées de front dans L'Histoire à parts égales visent à rendre plus sinueuse -et ce faisant, plus convaincante -une généalogie du monde moderne un peu trop hâtivement tracée au cordeau. Dans un magnifique texte, Roland Barthes rappelait que la puissance narrative de Michelet tenait, non pas à son pathos, assurément démodé, mais à sa capacité, en épiçant le récit canonique des grands événements d'une myriade de détails en apparence anodins, à « troubler la proportion des faits 11 », partant à briser les auras de majesté dont sont indûment parés certaines dates et certains personnages. Peut-être l'histoire-mondes que j'appelle de mes voeux consiste-t-elle, en accordant autant d'importance à un prince javanais qu'à un capitaine hollandais, et en conférant une même valeur documentaire à un texte malais qu'à un ouvrage européen, à troubler la trompeuse proportion des faits sur laquelle repose l'européocentrisme.
  2. John-Paul Ghobrial, « The Secret Life of Elias of Babylone and the Uses of Global Microhistory », Past and Present, 2014, 222 (1), pp. 51-93, et Francesca Trivellato, The Familiarity of Strangers. The Sephardic Diaspora, Livorno, and Cross-Cultural Trade in the Early Modern Period, New Haven, Yale University Press, 2009.
  3. Roland Barthes, « Aujourd'hui, Michelet », in Le bruissement de la langue. Essais critiques IV, Paris, Seuil, 1984 [1972], p. 243.