Papers by Patrick Dendale
8. La notion de prise en charge ou de responsabilité dans la théorie scandinave de la polyphonie linguistique
Champs linguistiques. Manuels, 2005
PS. The initial post of this item had a wrong attachment. Please find the write one here.
Une chatte n’y retrouverait pas ses jeunes: polyphonie, scalarité et dispositions
info:eu-repo/semantics/publishe
Cahiers de praxématique, 2005
Ludo M LA PRÉPOSITION EN FRANÇAIS Paris, Ophrys, L'Essentiel français, p., La prépos... more Ludo M LA PRÉPOSITION EN FRANÇAIS Paris, Ophrys, L'Essentiel français, p., La préposition constitue un sujet vaste ayant donné lieu à une littérature abondante. Cet ouvrage, qui s'appuie, comme le précise l'auteur, sur plusieurs monographies et numéros thématiques de revues consacrés à cette catégorie, présente certains des problèmes, syntaxiques et sémantiques, que posent les prépositions en français. Le parcours suivi dans ce livre riche et dense s'organise en trois étapes : deux chapitres de syntaxe, qui encadrent un long chapitre de sémantique. Le premier chapitre, intitulé « La préposition et le groupe prépositionnel : questions de syntaxe », propose un examen critique des critères habituellement avancés pour définir la préposition. Prenant comme point de
Index des notions
Champs linguistiques, Sep 1, 2011

Visiblement, adverbe de phrase évidentiel ou visiblement, adverbe de constituant exprimant la manière. La prosodie comme nouveau critère
Langages, Aug 5, 2022
Cette étude porte sur deux types d’emplois de visiblement , adverbe lié à la perception : un empl... more Cette étude porte sur deux types d’emplois de visiblement , adverbe lié à la perception : un emploi comme adverbe de constituant (dit « endophrastique ») et son emploi comme adverbe de phrase (dit « exophrastique »). Nous caractérisons d’abord sémantiquement les deux emplois (respectivement comme un adverbe de manière liée à la perceptibilité et comme adverbe évidentiel d’inférence). Nous présentons et évaluons les divers tests et critères décrits dans la littérature spécialisée pour identifier ces deux emplois en contexte. Nous examinons pour finir comment la prosodie peut offrir un outil supplémentaire pour reconnaître les deux emplois. Notre analyse d’énoncés lus avec visiblement dans des audio-livres montre que le facteur distinctif est le ton : visiblement exophrastique se prononce avec un ton montant ; visiblement endophrastique avec un ton descendant ou neutre.

Langue Francaise, Jun 1, 2009
Distribution électronique Cairn.info pour Armand Colin. Distribution électronique Cairn.info pour... more Distribution électronique Cairn.info pour Armand Colin. Distribution électronique Cairn.info pour Armand Colin. La reproduction ou représentation de cet article, notamment par photocopie, n'est autorisée que dans les limites des conditions générales d'utilisation du site ou, le cas échéant, des conditions générales de la licence souscrite par votre établissement. Toute autre reproduction ou représentation, en tout ou partie, sous quelque forme et de quelque manière que ce soit, est interdite sauf accord préalable et écrit de l'éditeur, en dehors des cas prévus par la législation en vigueur en France. Il est précisé que son stockage dans une base de données est également interdit. Article disponible en ligne à l'adresse Article disponible en ligne à l'adresse https://www.cairn.info/revue-langue-francaise-2009-2-page-3.htm Découvrir le sommaire de ce numéro, suivre la revue par email, s'abonner... Flashez ce QR Code pour accéder à la page de ce numéro sur Cairn.info.

Anuari de Filologia. Estudis de Lingüística
The French adverb certainement (‘certainly’) is labelled a “modal adverb”. It has two (sentence a... more The French adverb certainement (‘certainly’) is labelled a “modal adverb”. It has two (sentence adverb) uses according to the literature, called “strong modal use” and “weak modal use”. The strong modal use is indeed strong (epistemico-)modal in that it indicates total certainty, whether subjective or intersubjective. What is called its “weak modal use” is shown to be an evidential use. It indicates primarily that the content qualified by the adverb results from a non-monotonic inference, performed by the speaker, whose conclusions are plausible, defeasible, and thus never totally certain. This is due to the presence of an evidential-inferential component in its meaning. As for the so-called weak modal element of “probability” in its meaning, we reanalyse it as “non- certainty” and argue it is an element of utterance meaning, a property of quasi-assertions to which non-monotonically inferred content gives rise. Finally, we claim that the adverb also has a meaning component that we c...
Bref historique du Cercle Belge de Linguistique
Historique de l'association belge de linguistes "Cercle Belge de Linguistique&am... more Historique de l'association belge de linguistes "Cercle Belge de Linguistique", écrit à l'occasion de ses 75 années d'existence en 2011.
Over het gebruik van de computer in het (ver)taalonderwijs
A critical survey and comparison of French and Scandinavian frameworks for the description of linguistic polyphony and dialogism
A critical survey and comparison of 4 frameworks for the study of enunciative polyphony or dialog... more A critical survey and comparison of 4 frameworks for the study of enunciative polyphony or dialogisme : O. Ducrot' theory of Polyphonie, H. Nolke's Scapoline, H. Kronning's version of the Scapoline and J. Bres' theory of dialogism.
La langue mise en contexte : essais en l'honneur d'Alex Vanneste

Contre et sur : Du spatial au métaphorique ou inversement ?
Verbum, 1998
Il est generalement accepte en semantique cognitive que le sens spatial des prepositions spatiale... more Il est generalement accepte en semantique cognitive que le sens spatial des prepositions spatiales est aussi leur sens de base et que les autres valeurs de ces prepositions en sont derivees par des procedes metaphoriques ou metonymiques. Dans notre contribution, nous avons applique cette idee a l'analyse des prepositions sur et contre, qui signalent toutes les deux le contact et entrent en concurrence dans certaines configurations spatiales. Il ressort de notre analyse que les sens spatiaux de ces prepositions peuvent en effet expliquer des nuances subtiles de sens qu'on trouve dans leurs emplois non spatiaux, mais que certaines extensions metaphoriques justifient aussi l'inclusion de certains traits semantiques dans leur sens spatial. Finalement, si le sens spatial est probablement le sens de base de sur, cette idee semble moins evidente pour contre
Sodome et Gomorrhe et l'emploi du conditionnel
On the use of the French conditional in Proust's 'Sodome and Gomorrhe'
Le conditionnel en français
La lente reconnaissance du "conditionnel de reprise" par les grammaires du français

SHS Web of Conferences, 2018
À vue d’oeil est une locution adverbiale qui a échappé à l’attention des linguistes, malgré une p... more À vue d’oeil est une locution adverbiale qui a échappé à l’attention des linguistes, malgré une polysémie riche et variée et des problèmes intéressants qu’elle pose. Si nous avons choisi de l’étudier ici, c’est en premier lieu parce qu’elle a des acceptions qui nous paraissent relever de l’évidentialité lexicale – dont l’étude est très populaire parmi les linguistes depuis une bonne décennie – plus précisément de l’évidentialité inférentielle. Nous présentons ici les deux grands types d’opérations inférentielles auxquelles la locution, selon le type de contenu propositionnel qu’elle qualifie, peut renvoyer comme marqueur évidentiel, et que nous appelons : l’« analyse » et l’« estimation », qui s’articulent elles-mêmes chacune en trois ou quatre opérations inférentielles plus spécifiques. Nous montrons comment ces opérations inférentielles se retrouvent, mutatis mutandis, dans l’une des trois acceptions de l’emploi « endophrastique » de la locution, où celle-ci est syntaxiquement inc...
Scolia, 2019
(2003 : 109) : « L'on peut définir intuitivement une locution prépositive comme une suite de mots... more (2003 : 109) : « L'on peut définir intuitivement une locution prépositive comme une suite de mots formant une unité qui remplit en tant que telle la fonction d'une préposition. Cette définition non formalisée comporte deux aspects : l'équivalence avec une préposition, […] et la cohérence de la locution, qui doit être considérée comme une unité, comme il ressort de la confrontation de [Ils sont assis au bord de la route ; Elle viendra au lieu du président] et de [La voiture a heurté un obstacle ; l'expert pense au bord de la route (qui était un peu surélevé ; Elle viendra au lieu du rendez-vous] ». 2 Seront aussi prises en compte ses formes avec le possessif : à son dire, à ses dires.
Il serait à Paris en ce moment. Serait-il à Paris? A propos de deux emplois épistémiques du conditionnel Grammaire, syntaxe, sémantique Patrick Dendale 291
Liens linguistiques
La notion de" prise en charge" en linguistique
Uploads
Papers by Patrick Dendale