Jump to content

ladra

From Wiktionary, the free dictionary
See also: ladrá

Chavacano

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited from Spanish ladrar (to bark).

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /laˈdɾa/, [laˈd̪ɾa]
  • Hyphenation: la‧dra

Verb

[edit]

ladrá

  1. to bark

Conjugation

[edit]
Verb conjugation for ladra
tense infinitive present future
Zamboanga City conjugation ladra ya ladra ta ladra ay ladra
Cavite conjugation di ladra
[edit]

Cornish

[edit]

Etymology

[edit]

From lader (thief) +‎ -a.

Verb

[edit]

ladra

  1. to rob, steal, thieve

Conjugation

[edit]
Conjugation of ladra
singular plural impersonal
first second third first second third
indicative present/future ladrav ledrydh lader ledryn ledrowgh ladrons ledrir
preterite ledris led'sys ladras led'syn led'sowgh lad'sons ladras
imperfect ladren ladres ladra ladren ladrewgh ladrens ledrys
pluperfect lad'sen lad'ses lad'sa lad'sen lad'sewgh lad'sens led'sys
subjunctive present/future lyttriv lyttri lattro lyttryn lyttrowgh lattrons lattrer
imperfect lattren lattres lattra lattren lattrewgh lattrens lyttrys
imperative lader ladres ledryn ladrewgh ladrens
non-finites present participle verbal adjective
ow ladra ledrys

Derived terms

[edit]

Galician

[edit]
Ladra

Etymology 1

[edit]

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

ladra f (plural ladras)

  1. female equivalent of ladrón (robber, thief)
  2. a roguish sheep
  3. common wall gecko (Tarentola mauritanica)
    Synonyms: lasca, osga

References

[edit]

Etymology 2

[edit]

Verb

[edit]

ladra

  1. inflection of ladrar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Italian

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈla.dra/
  • Rhymes: -adra
  • Hyphenation: là‧dra

Noun

[edit]

ladra f (plural ladre)

  1. female equivalent of ladro

Adjective

[edit]

ladra

  1. feminine singular of ladro

Anagrams

[edit]

Polish

[edit]

Etymology

[edit]

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

ladra f

  1. (Kielce) straw chute (part of a chaff cutter where straw is placed)
  2. (Near Masovian, Łuków County) counter (box next to a forage harvester)

Further reading

[edit]
  • Jan Łoś (1886), “ladra”, in “Gwara opoczyńska. Studium dialektologiczne”, in Rozprawy i Sprawozdania z Posiedzeń Wydziału Filologicznego Akademii Umiejętności (1), volume 11, page 185
  • Hieronim Łopaciński (1892), “ladra”, in “Przyczynki do nowego słownika języka polskiego (słownik wyrazów ludowych z Lubelskiego i innych okolic Królestwa Polskiego)”, in Prace Filologiczne (in Polish), volume 4, Warsaw: skł. gł. w Księgarni E. Wende i Ska, page 213

Portuguese

[edit]

Pronunciation

[edit]
 

  • Rhymes: -adɾɐ
  • Hyphenation: la‧dra

Etymology 1

[edit]

Noun

[edit]

ladra f (plural ladras)

  1. female equivalent of ladrão
Derived terms
[edit]

Etymology 2

[edit]

Verb

[edit]

ladra

  1. inflection of ladrar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Further reading

[edit]

Spanish

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈladɾa/ [ˈla.ð̞ɾa]
  • Rhymes: -adɾa
  • Syllabification: la‧dra

Etymology 1

[edit]

Deverbal from ladrar.

Noun

[edit]

ladra f (plural ladras)

  1. bark; barking (sound made by dog)

Etymology 2

[edit]

Verb

[edit]

ladra

  1. inflection of ladrar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Further reading

[edit]