Academia.eduAcademia.edu

his translation as Needhisudha. Sripathy Sastry brought out Sripadalu in 1966 from Madras. Then we got Arudra’s Dakshina Vedam, Dr.G.Gunasekhara  Naidu’s work, and Dr.Sadhana Veeraswamy Naidu’s translation.” Wrote the Vice Chancellor of Dravidian University.  Telugu : Dravidan University had published in 2000.  Dr.T.Thamaraiselvi in her book brought out with painstaking efforts had listed out 490 publications of Thirukkural in Tamil and other languages. That list is annexed to this note. “ So far Thirukkural had been translated in more than 40 languages and the total translations are up to 130 according to her book published in 2012.Though omissions are there, this indexing of books is a guide for further improvement and updating, “The list is up to 2010 “ opines Dr.E.Sundaramurthy, an ardent lover of Tamil and great scholar of Tamil.

Figure 8 his translation as Needhisudha. Sripathy Sastry brought out Sripadalu in 1966 from Madras. Then we got Arudra’s Dakshina Vedam, Dr.G.Gunasekhara Naidu’s work, and Dr.Sadhana Veeraswamy Naidu’s translation.” Wrote the Vice Chancellor of Dravidian University. Telugu : Dravidan University had published in 2000. Dr.T.Thamaraiselvi in her book brought out with painstaking efforts had listed out 490 publications of Thirukkural in Tamil and other languages. That list is annexed to this note. “ So far Thirukkural had been translated in more than 40 languages and the total translations are up to 130 according to her book published in 2012.Though omissions are there, this indexing of books is a guide for further improvement and updating, “The list is up to 2010 “ opines Dr.E.Sundaramurthy, an ardent lover of Tamil and great scholar of Tamil.