Literary Linguistics in the Context of a Literature Department
Abstract
AI
AI
This paper explores the intersection of linguistics and literature within literature departments, highlighting the role of literary linguistics as an interdisciplinary field. It discusses the complexities faced by language coordinators in academia due to the evolving nature of language studies, especially within second language acquisition, and posits that literary linguistics offers valuable analytical tools for understanding the nuances of literary texts. The author advocates for the integration of linguistic concepts into literature curricula, emphasizing the potential benefits for literature students in applying linguistic insights to enhance their analysis of literary works.
References (26)
- Alcantara Machado, A. ([1928] 1972). Brás, Bexiga e Barra-Funda. São Paulo, Editorial Helios.
- Andrade, M. (1943). Os filhos da Candinha. São Paulo: Livraria Martins Editora.
- Azevedo, M. M. (2003). Vozes em Branco e Preto. A Representação Literária da Fala não-padrão. São Paulo: Editora da Universidade de São Paulo.
- Azevedo, M. M. (2005). Linguística e estudo de literatura. Revista Portuguesa de Humanidades, 9, 151-162.
- Bakhtin, M. M. (1987). The Dialogic Imagination. Translated by Caryl Emerson and Michael Holquist. Austin, TX: University of Texas Press.
- Bananére, Juó. ([1924], 1966). La Divina Increnca. São Paulo: Folco Masucci.
- Bernstein, C. G. (Ed.). (1994). The Text and Beyond. Essays in Literary Linguistics. Tuscaloosa and Londres: The University of Alabama Press.
- Burgess, A. (1992). A Mouthful of Air. Language, Languages. . . Especially English. New York: William Morrow and Co.
- Callahan, L. (2004). Spanish/English Codeswitching in a Written Corpus. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamin.
- Coll, M. (1995). La narrativa de Saúl Ibargoyen como representación literaria de una frontera lingüística. Hispania, 80, 745-752.
- Fernández, R. G. (1981). La vida es un special $1.00 .75. Miami: Ediciones Universal.
- Gaspar de Alba, A. (1984). "El pavo.". Cuentos chicanos. In R. Aguilar, A. Armengol, O. Somoza (Eds.) Palabra nueva, (pp 27-33) El Paso: Texas Western Press.
- Ibargoyen Islas, S. (1975). Un día domingo para Dona Cota. In S. Ibargoyen Islas (Ed.) Fronteras de Joaquim Coluna (pp. 111-134). Caracas: Monte Avila Editores.
- Ives, S. (1971). A Theory of Literary Dialect. In J. Williamson & V. Burke (eds.) A Various Language: Perspectives on American Dialects (pp. 145-177). New York: Holt, Rinehart and Winston.
- Lipski, J. (2006). Hispanic Linguistics: In a Glass House or a Glass Box? Hispanic Issues On Line, 1, 107-113.
- Martín-Estudillo, L., Ocampo, F., & Spadaccini N. (Eds.). (2006) Hispanic Issues On Line, 1. Debating Hispanic Studies: Reflections on Our Disciplines. <http://spanport.cla.umn.edu/publications/HispanicIssues/Online_2006.html>. Accessed Oct 12 2007.
- Nuessel, F. (2000). Linguistic Approaches to Hispanic Literature. Brooklyn, Ottawa, Toronto: LEGAS.
- Núñez-Cedeño, R. (2006). "Expansion in Hispanic Linguistics Needs More than Numbers." Hispanic Issues On Line, 1 121-126.
- Ocampo, F. (2006). The State of Hispanic Linguistics in the American University: Some Trends. Hispanic Issues On Line, 1, 95-100.
- Schneider, E. W. & Christian, W. (2006). The variability of literary dialect in Jamaican creole: Thelwell's 'The Harder They Come. Journal of Pidgin and Creole languages, 21, 45-96.
- Simpson, P. (2004). Stylistics. A resource book for students. London and New York: Routledge.
- Simpson, P. (1997). Language through Literature. An introduction. London and New York: Routledge.
- Toribio, A. J. (2006). The Revitalization of Hispanic Linguistics. Hispanic Issues On Line, 1, 133-136.
- Traugott, E. and Pratt, M. L. (1980). Linguistics for Students of Literature. New York: Harcourt Brace Jovanovich.
- Vargas-Llosa, M. (1984). La casa verde. Bogotá: Oveja Negra.
- Wright, L. & Hope, J. (1996). Stylistics. A practical coursebook. London and New York: Routledge.