❚ Abstract: The excavation of Torre di Cimella necropolis in the southern area of Cimiez, carried... more ❚ Abstract: The excavation of Torre di Cimella necropolis in the southern area of Cimiez, carried out in 1966 by D. Mouchot, revealed 21 tombs. This paper examines the archaeological finds in order to reconstruct the content of each burial, most of them being cremations, and to propose a chronology. The study of the pottery and glass artefacts, dating back to the 2nd century AD, shows a main regional supply, while some imported objects find n o comparisons in Gallia Narbonensis.
Les verres romains marqués ont fait l'objet de plusieurs travaux anciens et récents. Nous tentons... more Les verres romains marqués ont fait l'objet de plusieurs travaux anciens et récents. Nous tentons ici de rassembler la documentation la plus significative concernant les bouteilles et les flacons afin de mettre en exergue les productions et les importations gauloises. Ces conteneurs utilisés entre le milieu du i er s. et le v e s. apr. J.-C. n'ont guère attiré l'attention des non-spécialistes du verre. Pourtant, au même titre que d'autres emballages de plus grande capacité, ces vases de diverses formes, marqués dans des proportions différentes, permettent de situer des aires productives et de cerner des flux commerciaux de courte et longue distances. La signification de ces marques donne lieu à plusieurs interprétations, mais il semble que la plus grande partie d'entre elles se réfère au contenu ou à ceux qui en tirent profit. Abstract. Several old and new works have been done on marked Roman glass. Here, we try to gather the most significant documentation about bottles and flasks, to explain Gallic productions and imports. These containers, used between the mid-1 st c. A.D. and the 5 th c. didn't attract the nonspecialists' attention. However, like other bigger packages, these jars, in various shapes and with marks of different sizes, enable us to locate production areas and detect the short and long-distance trade flows. The meaning of these marks can yield several different interpretations, but it seems they mainly refer to the content, or to those who benefit from it. Translation: Cécile Tuarze
À propos de quesques verreries des VIII-Xe s. du midi de la France Très peu de verres d'époque ca... more À propos de quesques verreries des VIII-Xe s. du midi de la France Très peu de verres d'époque carolingienne sont identifiés en Provence et plus généralement dans le midi méditerranéen de la France. Cette rareté s'explique sans doute par le petit nombre de contextes reconnus. On rappellera brièvement ici les principales catégories de mobilier repérées dans ces régions méditerranéennes.
Le mobilier en verre daté entre le v e et le viii e siècle est très abondant sur le site de la pl... more Le mobilier en verre daté entre le v e et le viii e siècle est très abondant sur le site de la place Camille-Jullian. Il est essentiellement constitué de vaisselle. La parure est rare et le verre à vitre inexistant. Ces objets dont on ignore l' origine ont pu être, en partie, produits localement. Bien qu'aucune structure d'atelier n'ait été découverte, des déchets de fabrication : verres déformés, éclats de matière brute et fragments de creusets vitrifiés attestent sans équivoque l' existence d'un atelier de verrier sans pouvoir en préciser l' emplacement.
Uploads
Papers by Danièle Foy